Peculiarities of translating scientific texts
Main Article Content
Abstract
The article is devoted to the actual topic of translation of scientific texts. The paper lists the main requirements that a competent translation of such specific texts must meet - consistency, argumentation, equivalence and adequacy. Knowledge of special vocabulary and terminology, abbreviations and abbreviations contributes to the accuracy and clarity of translating the text into the target language. For the correct and complete translation of scientific texts, an accurate transfer of the original text is necessary, as well as strict clarity of the meaning in the most concise and laconic form inherent in the style of scientific literature.
												Keywords:
						
				
													
							
																	translation of scientific texts, 																	scientific style, 																	equivalence and adequacy, 																	terms, 																	abbreviations															
						
					
												Published:
						Jan  9, 2021
					
																								
								
				
			Article Details
						Issue
					
					
				
							Section
						
						
							Translation Studies
						
					
																								PKPApplication::getCCLicenseBadge(https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0)
																						
						
					